鄂爾多斯達拉特第二屆國際馬文化節(jié)的組委會提供了近30 個節(jié)目素材, 聘請了由Sacha Eckjans 擔(dān)任文化節(jié)馬秀的導(dǎo)演,其團隊成員還包括音響師DorotheeSchmid(Dodo)、紀錄片編導(dǎo)Hubert、攝像師Martin、助理Maiken Jaeschke 組成的德國團隊,對活動進行了加工和重組,并最終展現(xiàn)給觀眾。他們此前有過很多次共同工作的經(jīng)歷,雖然都是各自獨立的職業(yè)人,Sacha 經(jīng)常會組織他們參與大型的馬術(shù)賽事或者表演項目。今年,他們一同來到了鄂爾多斯。 導(dǎo)演 Sacha Eckjans 我的父親是德國知名的馬術(shù)大型活動的導(dǎo)演,本身也是騎手和教練,受父親的影響,我1 歲多就被抱到馬背上了,在上學(xué)期間也從未間斷過訓(xùn)練。1991 年,我第一次隨父親來到亞琛世界馬術(shù)節(jié),參與了40 匹馬同臺演繹的盛裝舞步表演,雖然是以表演者的身份,但是能置身世界馬迷所向往的馬術(shù)圣地,讓我振奮不已。多年前父親去世,我立志要把他畢生為之奮斗的事業(yè)做下去,因為我不是職業(yè)騎手,但結(jié)合經(jīng)濟學(xué)專業(yè)的優(yōu)勢,我經(jīng)歷了從一名騎手到馬術(shù)表演導(dǎo)演的職業(yè)轉(zhuǎn)換。1998 年,也就是在父親過世的那一年,我在瑞典哥德堡獨立組織了第一場由32 匹馬共同完成的表演秀,此后我還參與組織過2006 年亞琛開幕式上德國代表隊和64匹馬的表演,2007 年在德國曼海姆舉辦的歐錦賽上,當時創(chuàng)造了80 匹種馬同場表演的世界紀錄,還參與過德國埃森世界馬術(shù)博覽會Hop Top Show 等大型表演活動,至今已有15年的時間了。 馬術(shù)表演是很好的媒介,一是能教授大家和馬相關(guān)的知識,二是能為大家提供一種消遣娛樂。在很多大型活動中,一兩場精彩的馬術(shù)表演就能讓觀眾有興趣去深入了解馬術(shù)。一場好的馬術(shù)表演最重要是要有亮點,能吸引觀眾。在歐洲,馬術(shù)表演行業(yè)的競爭很激烈,表演者一直在創(chuàng)新,循規(guī)蹈矩的演出已經(jīng)無法滿足觀眾的好奇心了。表演不是簡單的動作羅列,不能有停頓,必須很流暢,配合燈光音樂的效果,讓觀眾很快靜下心來,融入舞臺營造的氛圍。它應(yīng)該像一本故事書,向人們娓娓道來;或者像一場動聽的音樂會;或者像一部激情四射的電影;讓人有酣暢淋漓之感。我選擇助理、音響師、紀錄片編導(dǎo)、攝像師的標準是他們必須對工作抱有激情,對馬足夠?qū)I(yè),能獨立完成工作,他們必須在國際馬術(shù)活動上有豐富的經(jīng)驗,這使我不用一直關(guān)注他們的工作,他們很清楚自己要做什么,甚至我只需溝通一件事,他們就馬上明白下一步該做什么,不需要有任何擔(dān)心。如果他們有其他的見解,我們都會即時與對方溝通,以尋求最好的解決方案。他們認真細心,讓工作進行得很順暢,并且完成得很出色。 說到經(jīng)驗,我感覺中國還是缺乏和馬術(shù)相關(guān)的專業(yè)知識,畢竟在過去的幾十年中,中國沒有太多和馬術(shù)運動相關(guān)的歷史,因此在組織賽事和表演的時候,大家不知道在什么階段、什么時間點做正確的事情,這使得組織賽事和表演的時候在語言溝通方面會花費更多的時間,計劃也會不太成熟。但是,中國馬文化產(chǎn)業(yè)正在積極地發(fā)展,我相信你們一定可以做得更好,但前提是做這項事業(yè)的人都要愿意去了解馬,進而懂馬術(shù)。 音響師Dorothee Schmid(Dodo) Dodo 從事這項工作已經(jīng)近12 年了,她的父親在德國有個大農(nóng)場,在很小的時候還是個三項賽騎手,但是后來一直學(xué)習(xí)音樂,參加過一些國際馬術(shù)的演出,10 年前結(jié)識了Sacha。作為音響師,Dodo 覺得自己在這方面比較擅長,“我會經(jīng)常和經(jīng)驗豐富的音響師學(xué)習(xí)。做這一行,必須有足夠多的音樂知識儲備,和歌曲相關(guān)的一切知識了解得越多越好,這是很重要的。如果計劃趕不上變化,發(fā)生了意外情況,我要知道播放哪一首音樂來替換,即使之前沒有演練過,但也要馬上做出反應(yīng)?!?/div> Dodo 對一場表演的音樂效果有著自己的理解:“音樂效果的好壞我認為有三個很重要的因素,首先是要選擇品位適合的音樂;第二點是要在合適的時間播放,什么時候播放高亢的音樂,什么時候播放輕柔的音樂,這些都需要通過現(xiàn)場觀眾的反應(yīng)做出相應(yīng)的調(diào)整,要充分照顧到觀眾的情緒;第三點當然是和馬有關(guān)了,音樂和馬的配合感覺要到位,但是這不是在短時間內(nèi)可以實現(xiàn)的事情,是需要很多經(jīng)驗的。我要強調(diào)的是觀眾在看表演的時候,音樂帶給他們的應(yīng)該只是一種美好的感受,觀眾不會過多地分散精力去關(guān)注某一首音樂,這一直是我追求的,我認為這樣的演出才是成功的;如果觀眾一直去思考播放的音樂,或者某首音樂讓觀眾感到不舒服,那這種情況對我來說就是失敗的。通常情況下,如果大家不抱怨音樂難聽,那就是很不錯的了?!?/div> 對于本屆馬文化節(jié),Dodo 曾經(jīng)思考過是否需要加入東道國的本土音樂元素,“我不太明白中國傳統(tǒng)音樂是如何演繹的,我所選的音樂可能更適合歐洲人的喜好,所以我也很困惑中國的觀眾會不會喜歡,但我基本沒有做什么改變?!?/div> 紀錄片制作團隊 Hubert、Suanne、Martin 我是一名記者,我和Martin 是第一次來中國做馬文化節(jié)的紀錄片,我曾經(jīng)為2006 年亞琛世錦賽工作過,也看過德國Equitana 的馬展及其表演,也曾經(jīng)做過類似的馬紀錄片。我在柏林找到的Martin,他是很好的紀錄片攝像師,也有商業(yè)廣告和短片的拍攝經(jīng)歷,熟悉畫面語言的表現(xiàn)方式。我們準備在紀錄片里用各種故事向觀眾講述本屆馬文化節(jié)和它的意義。 我們知道,最終紀錄片是給中國觀眾看的,所以這對我們無疑是一種挑戰(zhàn),因為這是我們第一次來中國,還不熟悉中國人的情感表達和接受影像的方式。所以,紀錄片的表現(xiàn)手法和內(nèi)容選擇方面我們都反復(fù)斟酌。比如拍攝繞桶騎手的時候,我們首選繞桶大國的美國代表騎手Emma,在找巴西繞桶騎手的時候,我們會通過教練了解誰的情感表達比較豐富,于是我們找到了Martha,我們同樣也找到了中國優(yōu)秀的繞桶騎手馬若瀟。接下來,我們先采訪騎手,然后跟拍她們平時在馬場訓(xùn)練馬,在馬房給馬上鞍、梳洗馬,游行,繞桶比賽時的各種情景,也會用內(nèi)蒙古電視臺錄制的素材。影像是帶有感情的事物,被拍攝和拍攝的人所帶的感情不同,磨合出的作品就不同,Martin 將用帶有情感的畫面講述每個代表人物。 行走在城市間,到處都是包含了馬元素的雕像,不難發(fā)現(xiàn)蒙古族是一個和馬聯(lián)系非常緊密的民族,在康巴什我們拍攝了成吉思汗陵、蒙古族的傳統(tǒng)服飾,在達拉特旗拍攝了來來往往的中國人、公園,采訪過邦成集團的王總、總指揮李艷陽先生、中國繞桶騎手馬若瀟和她的教練,還有我們最喜歡的節(jié)目,魔幻般的內(nèi)蒙古舞者與歐洲騎手演繹的人馬鼓舞……我們拍攝了很多中國元素,都會將它們加入到紀錄片的制作當中去。如果這個片子做出來,我們希望中國觀眾問“這是哪個中國團隊做出的片子?”那么,我們就成功了! |
©2011-2025 馬術(shù)在線 (京ICP備11042383號-3) E-mail:horsemanship@vip.sina.com