馬術(shù)在線 首頁 馬術(shù)雜志 專題 查看內(nèi)容

法國尚蒂伊活馬博物館:奔騰的盛宴

2012-9-1 15:11|來自: 《馬術(shù)》2012年8月刊

摘要: 關(guān)于巴黎,海明威曾有一個廣為流傳的經(jīng)典比喻——“假如你有幸年輕時在巴黎生活過,那么你此后一生中不論到哪里她都與你同在。因?yàn)榘屠枋且幌鲃拥氖⒀纭!比绻屠枞绾C魍f,是一席流動的盛宴,那么位于巴黎最 ...


關(guān)于巴黎,海明威曾有一個廣為流傳的經(jīng)典比喻——“假如你有幸年輕時在巴黎生活過,那么你此后一生中不論到哪里她都與你同在。因?yàn)榘屠枋且幌鲃拥氖⒀纭!比绻屠枞绾C魍f,是一席流動的盛宴,那么位于巴黎最大的森林地帶的尚蒂伊活馬博物館就可謂是一席“奔騰的盛宴”了。漫步于古意盎然的展廳,看看騎士們優(yōu)雅的華服和歷經(jīng)歲月洗禮的馬車,也可以穿過長長的馬廄一睹駿馬的風(fēng)姿,當(dāng)然,最最精彩的重頭戲還是騎手們與愛駒聯(lián)袂上演的現(xiàn)場表演秀……然而這卻并不是博物館的全部,徜徉在尚蒂伊古堡與馬廄之間的森林古道中,你會有種穿越時空的錯覺,生命的激蕩和歷史的車輪在眼前流轉(zhuǎn)。在這里,你不再是一名簡單的訪客,在優(yōu)雅的馬步與野性的嘶鳴間,你正在接受一次古老的洗禮。

尚蒂伊,童話開始的地方

對法國歷史有所了解的人不會對尚蒂伊(Chantilly)的名字感到陌生,她因?yàn)橐蛔O(shè)計(jì)精美,氣勢雄渾的城堡而聞名。尚蒂伊城堡位于法國巴黎北郊,是法國最美麗的城堡建筑之一,被聯(lián)合國教科文組織評為世界文化遺產(chǎn)。于17世紀(jì)末,路易十四時代的Condé公爵出資,著名建筑大師勒諾特設(shè)計(jì)建造。城堡中收藏著無數(shù)珍寶繪畫及圖書,號稱堪比盧浮宮,這些更讓它并成為列管在法蘭西學(xué)院(l'Institutde France)名下的國家級博物館。城堡內(nèi)的裝潢極盡豪華,令人眩目。其中最值得看的,是從前城堡主人Condé公爵所擁有的大量繪畫作品?,F(xiàn)在,參觀者可以在Condé博物館(Musée Condé)看到,墻壁上掛滿了克盧埃父子珍貴的繪畫和素描作品,以及拉斐爾、波提切利等17至19世紀(jì)著名藝術(shù)家的作品。另外,城堡圖書館中,收藏著 11世紀(jì)以來的珍貴古書 13000余冊。

尚蒂伊城堡建筑雄偉壯麗,由巖石所造,四周湖水環(huán)繞,坐落在7800公頃的花園中心。這座獨(dú)一無二的城堡是君王的領(lǐng)地,從中世紀(jì)至今,多位法國史上優(yōu)秀的人物都曾到此居停拜訪??鐢?shù)世紀(jì)建成的花園,面積實(shí)在太大,很少有人能游遍它的每個角落。所以,園內(nèi)有馬車、游船及游覽車等助步工具,其中以馬車與古堡的古雅氣息最為契合,當(dāng)然也最吸引游客。

相傳尚蒂伊的得名與Condé的廚師長Vattel有關(guān),當(dāng)年Vattel發(fā)明了一種發(fā)泡奶油(Creme Chantilly),也就是我們現(xiàn)在常吃的“慣奶油”,至此“ Chantilly”就成了這座古堡的名字,翻譯成中文就叫“尚蒂伊”。如同它那唇齒碰發(fā)出的嬌柔卻不失清雅的法語發(fā)音,尚蒂伊也是一片甜蜜與野性并存的土地。問問鄉(xiāng)間游戲的孩子,尚蒂伊的名字總讓他們聯(lián)想到那童話中睡美人的藍(lán)色古堡, 白雪公主迷失的森林和王子貴族們休閑娛樂的狩獵場,其實(shí),這里更是一個名副其實(shí)的馬的世界——尚蒂伊自古已是馬術(shù)及賽馬重鎮(zhèn),吸引眾多皇室貴族到來此騎馬打獵,時至今日,這里每年仍定期舉行賽馬活動。不僅如此,尚蒂伊還擁有歐洲最大的賽馬訓(xùn)練場,獨(dú)一無二的活馬博物館和歐洲最大的馬球俱樂部。

穿過古堡旁邊的森林,就可以看到建于18世紀(jì)、由馬廄改建成的馬匹博物館。深秋時節(jié),漫步林間,布道兩旁的楓樹也被染上一抹秋色,談笑間,楓葉隨風(fēng)飄灑,滿眼黃綠緋紅,忽聞馬蹄陣陣,你會不會覺得,已經(jīng)來到了那個騎士們驍勇奮戰(zhàn)的中世紀(jì)?

大馬廄,王子轉(zhuǎn)世的宮殿

關(guān)于大馬廄的建立還有一個有意思的典故——相傳Louis XIV 的孫子Louis-Henri de Bourbon認(rèn)為自己將來會轉(zhuǎn)世成為一匹馬,所以想為自己建造一座比城堡還要雄偉的馬廄。1719年,他命令建筑家Jean Aubert建造一所符合他地位的馬廄,將來他轉(zhuǎn)世成為一匹馬之后就可以住進(jìn)去。Aubert最終為其建造了一所宏偉的馬殿堂——大馬廄:這幾乎是世界上最漂亮的馬廄,可以容納240匹馬和500條狗,并成為了法國18世紀(jì)最重要的建筑之一。

這座獨(dú)特的歷史建筑有貫穿整個主建筑的宏偉的走廊,大馬廄還包括兩個中殿,分布在雄偉的大穹頂兩邊。除了寬敞的空間,這座建筑還給人一種平衡、和諧的感覺。在入口處,參觀者一進(jìn)門就可以看到令人嘆為觀止的內(nèi)部設(shè)計(jì),如同一座大教堂一樣,緊接著,一列全長186米的畫廊將會牢牢地吸引住人們的眼球,高高的墻壁向上延展,光線透過朝南的窗戶灑進(jìn)來室內(nèi),給人以神圣和莊嚴(yán)的美感。

在主建筑的中心,由金石建造的大穹頂高達(dá)28米,厚度達(dá)5米。建筑中點(diǎn)綴著設(shè)計(jì)精美的鐵藝陽臺,巴洛克風(fēng)格的大噴泉,以及其他各種各樣的狩獵雕塑。在18世紀(jì),這些馬廄中飼養(yǎng)著240匹馬,泉水流入水槽,供馬匹飲水。在這個奢華建筑的北邊有一系列的長廊:賽馬場,馬車庭院和狗舍經(jīng)由這些幽長曲折的樓廊相連接,景象非常壯觀。

從古老的馬術(shù)訓(xùn)練場(Mangè)向高處望去是一圈漂亮的圓形走廊,由扶手圍起,并裝飾著具有紀(jì)念意義的雕塑。站在從走廊上,人們可以看到現(xiàn)在供博物館馬匹訓(xùn)練的帳篷。接著再往西走是Cour des Remises,這里曾經(jīng)是存放車廂和馬車的地方,現(xiàn)在成了展室。

從大馬廄到博物館,榮耀與傳承

何不把這樣一座氣勢輝煌的大馬廄建成一座馬博物館呢?1959年,Sophie的父親Yves Bienaimé在大馬廄中馴馬時萌生了這樣的想法。

在Yves看來,只讓很有限的一部分貴族欣賞這令人驚嘆的建筑,真是太遺憾了。于是他通過投資運(yùn)作來籌集資金,并且賣掉了巴黎的三所很大的騎術(shù)學(xué)校,此外他還重新購買、修整和轉(zhuǎn)售了一些馬匹和相關(guān)設(shè)施。通過這些僅有的錢,他向大馬廄(Grand Stable)的所有者(Institut de France)提出了租用的請求,他想通過翻新、出租,來建立和經(jīng)營一所馬博物館。然而,當(dāng)一些權(quán)貴和“有影響力”的人發(fā)現(xiàn)建一座馬博物館是一個很好的謀財(cái)?shù)狞c(diǎn)子,并想將之據(jù)為己有時,Yves則不得不與他們和一些政客們進(jìn)行對抗。

復(fù)辟運(yùn)動讓Condé王子再次回到了他的土地上。Bourbon公爵把尚蒂伊留給了他的教子Aumale公爵。1834年,大馬廄承辦了第一次在競技場舉辦的賽馬比賽。從那之后,尚蒂伊就成了賽馬者心目中的麥加圣地。1886年,Aumale公爵將他的土地贈給了法蘭西學(xué)院。

1982年,Yves Bienaim通過與法蘭西學(xué)院私下協(xié)定,得到了創(chuàng)建活馬博物館的特許。Yves最終在這場對抗中勝利了,他擁有了自己的馬博物館,并且在1982年6月6日開始開放,第一年就有十萬游客來參觀。1989年,在慶祝大革命200周年節(jié)日上,Yves Bienaim的塑像取代了Renommée,收藏于博物館之內(nèi)。今天,Sophie Bienaim又接管了她父親的職務(wù)成為了活馬博物館的管理者,已經(jīng)得到了尚蒂伊維持與發(fā)展基金會的認(rèn)可,幾乎每年都有十八萬參觀者。

隨著經(jīng)營的日益成功,博物館的名聲也不脛而走,這讓尚蒂伊博物館迎來了許多值得榮耀的特殊時刻——比如英格蘭安妮公主等各界政要的訪問。危地馬拉總統(tǒng)的訪問曾被傳為一段軼事,他在訪問博物館時表示說他是一個很好的騎手,有一次想和Yves Bienaimé一起出去騎馬,當(dāng)時大馬廄旁邊停著六輛卡車,上千只鴿子突然從卡車?yán)镲w了出來,而這位狼狽的總統(tǒng)他差點(diǎn)從馬背上掉下來!然而,這些在博物館的管理者Sophie看來,都算不上是真正的榮耀,因?yàn)椴┪镳^的真正面向的是每一個普通的游客——博物館的義務(wù)是像萬千大眾“傳道解惑”。參觀者必須要能感受到一種獨(dú)特的氣氛,最好是要讓他們感覺像是在旅行,來到了馬的世界,從而產(chǎn)生更大的興趣,加深對馬的了解,甚至想成為一名騎手!

Sophie的父母從70年代開始收藏各種展品,一直在為博物館做準(zhǔn)備。他們經(jīng)常光顧古董店、二手店或者跳蚤市場。房間里放滿了關(guān)于馬術(shù)的物件,旋轉(zhuǎn)木馬等等。他們直接與畫家交易,從他們那里訂購作品。他們選擇的標(biāo)準(zhǔn)是:喜歡。如果不喜歡,他們就不會把這件作品放入博物館。迄今為止,所有的展品都?xì)wYves所有。2006年,為了建立促進(jìn)Chantilly發(fā)展的基金,Yves把馬博物館出售給了Karim Aga Khan王子,自此博物館有了一位在全世界擁有眾多博物館的館主。對于馬博物館來說,這意味著對展品進(jìn)行一些重要的修復(fù)和翻新。從2009年起,所有的展室都關(guān)閉了,一所新的馬博物館將于2013年開放,隨之而來的會有購買的大量新展品,未來的展覽還將囊括遠(yuǎn)東的馬文化和馬在現(xiàn)代社會,比如競技運(yùn)動和狩獵方面的用途。

活馬表演——最靈動的展覽

正如Sophie所言,“想要取得成功,就不要只是沉浸于已經(jīng)存在的事物,而是要敢于嘗試別人不敢嘗試的東西?!鄙械僖敛┪镳^的最大特色就是“現(xiàn)場馬匹表演”——每天有30匹馬在博物館進(jìn)行表演。不論是一般的日常演出還是像"Equestriennes"那樣的大型展示,游客們總是能看到值得期待的東西。當(dāng)在一些日常表演中,騎手們還會同大家分享騎馬和訓(xùn)練表演馬的一些秘密:向觀眾解釋騎手藝術(shù)的基礎(chǔ)知識:如何讓馬匹前進(jìn)和后退,馬匹是如何學(xué)會這些的,馬匹如何聽懂,騎手如何利用馬匹天性(比如馬優(yōu)秀的記憶力,再或是馬的一些小缺點(diǎn))來訓(xùn)練他們,最后是教練和觀眾交流的時間,觀眾可以提很多問題。大家聽得津津有味,這種交流的方式總是很能吸引游客。而一些大型表演就更不必多說了,幾乎是場場爆滿,很受觀眾歡迎,觀眾們表示這樣的演出總是能帶給他們更多想象空間。

館長Sophie向我們介紹了博物館現(xiàn)場表演的班底和日程安排——30匹馬,30余間馬房,每年至少有一部新編排的演出,一天3-5場教學(xué)性的馬術(shù)展示,平均一年1200場,25年來舉辦了3萬多場。一切就像一個專業(yè)的演出團(tuán)體。自1982年以來,他們編排出了550個節(jié)目,平均每天博物館要接待500名參觀者,在圣誕節(jié)期間的一個月內(nèi),更是要接待數(shù)以萬計(jì)的游客。

不可否認(rèn),現(xiàn)場的部分的表演是博物館最有影響力的招牌。如今騎手的素質(zhì)已經(jīng)得到了大家的認(rèn)可。Sophie管理著一隊(duì)由13名騎手組成的團(tuán)隊(duì),他們有的曾經(jīng)是訓(xùn)練教練馬的、動物行為學(xué)家、劇院指導(dǎo),其中4還是外聘的馬背技巧和喜劇表演師。就“展覽”的部分來說,博物館以教育性而聞名。而今,憑借其獨(dú)特的現(xiàn)場表演,以及別人無法企及的科學(xué)性和藝術(shù)性,已經(jīng)讓它成為世界上最重要的博物館之一。

漫步在活馬博物館的隔間或包廂之間,回想著那個轉(zhuǎn)世的傳說,你可能禁不住回想哪匹馬會是Condé王子七世的轉(zhuǎn)世呢。他會是金色毛發(fā)的嗎,是那匹玩世不恭的阿拉伯-柏布馬么?或是擔(dān)當(dāng)著馬廄中多才多藝的頂梁柱的盧西塔諾,憑借其酷似威尼斯舞會的舞步引領(lǐng)整個舞臺?抑或是緊張的黑色奧爾登堡騸馬,邁著查爾斯頓舞步或是探戈舞步,只有在和博物館的館長Sophie合作時才會顯得有些自信?

當(dāng)然,誰會在這個王子曾經(jīng)夢想回來的地方,對究竟哪匹馬是王子的轉(zhuǎn)世這個問題窮追不舍呢?只是會心一笑罷了。人們會如此開心是因?yàn)榇篑R廄是如此生動:有在護(hù)理區(qū)來來往往的馬匹,有接受訓(xùn)練的年輕馬匹,還有與表演一同進(jìn)行的競技場上年長馬匹的例行展示。這里,時時都有馬。

如果來生要做一匹馬

博物館的成功和名聲卻并沒有紛擾到這片古意盎然的土地,出于對每年到訪的十五萬觀眾的尊重,Sophie時時恪守著她關(guān)于博物館的準(zhǔn)則和信仰:文化性和教育性,特別是博物館“寓教于樂”的特點(diǎn)。她不能允許白天的時候馬廄里出現(xiàn)“空巢”。但同時,她也鼓勵博物館與世界各國馬術(shù)愛好者協(xié)會進(jìn)行交流和訪問。因?yàn)樵赟ophie看來如果不去其它國家演出就不能得到進(jìn)一步的發(fā)展,這樣也會降低節(jié)目的創(chuàng)造性和新穎度。

或許,從一個表演團(tuán)體的角度來看,這些馬術(shù)節(jié)目進(jìn)行表演的方式并不是特別多,因?yàn)樗麄兇蟛糠值馁Y金都用在了節(jié)目開發(fā)和創(chuàng)作上。節(jié)目希望通過“美”的展示讓觀眾近距離的接觸馬,并且以不太昂貴的價(jià)格讓觀眾進(jìn)入博物館。欣賞馬匹的自然風(fēng)韻和騎手的表演是博物館設(shè)計(jì)節(jié)目的初衷和一貫堅(jiān)持的準(zhǔn)則,他們每日全身心的投入表演,為的是能有更多人欣賞到這一藝術(shù)。是的,這個方法奏效了,Sophie的理念成功了。“人們經(jīng)常對我說,‘你讓我們的夢想得以實(shí)現(xiàn)’” Sophie欣慰的表示,“這對于我來說是最好的贊賞和最高的榮譽(yù)?!?/div>

人類與馬的故事是古而有之,無論是在古老的東方,還是在遠(yuǎn)隔萬水千山的歐洲。而尚蒂伊活馬博物館就仿若一張歷史長卷,百年的滄桑,書不盡人與馬的佳話詩章,當(dāng)你走進(jìn)尚蒂伊的大馬廄,那古老的卷軸就為你徐徐展開。漫步其中,你會覺得仿若隔世,如若行走在兵戈鐵馬的中世紀(jì)或是徜徉在田園牧歌的游吟詩里。而今,那些馬兒卻不再是戰(zhàn)士們征戰(zhàn)的坐騎,他們更像是一件件被人們喜愛的珍寶,等待這你的到來與青睞。城堡,湖泊,茂林,古道,日暮黃昏,萬物靜謐,你也許會忽然懂得Condé王子的執(zhí)念。面對此情此景,你會不會也如他一般,甘愿在來世,做一匹尚蒂伊的駿馬?

結(jié)束語

當(dāng)海明威還在左岸的咖啡館里奮筆疾書,你的心,也許已經(jīng)順著塞納河的流水翻山越嶺,飄到了尚蒂伊的古堡——假如你有幸來到過尚蒂伊的活馬博物館,那么你此后一生中不論去到哪里,都不會忘記那達(dá)達(dá)的馬蹄聲和騎手們靈動優(yōu)雅的風(fēng)采。因?yàn)樯械僖潦且幌简v的盛宴。

©2011-2025  馬術(shù)在線 (京ICP備11042383號-3)     E-mail:horsemanship@vip.sina.com

返回頂部